Zeka je slušao
Zeka je slušao
izdavač: Laguna, Beograd, 2019.
broj strana: 36
naslov originala:
The Rabbit Listened
prevodilac: Zoran Penevski

Slikovnica „Zeka je slušao“, namenjena najmlađima, govori o važnosti empatije (slušanja i prisustva) i zagrljaja (dodira) kao načina da se nekome ko je povređen pruži podrška u prevazilaženju teških  osećanja.

Tića je napravio nešto izuzetno na šta je bio veoma ponosan, a onda mu se to iznenada srušilo. Videvši da je veoma tužan, životinje mu prilaze sa željom da ga uteše. Predlozi koje mu daju kokoška, meda, slon, hijena, noj, kengur i zmija predstavljaju različite načine na koje ljudi pokušavaju da se oslobode ojađenosti. Glasovi životinja i njihov način obraćanja dočarani su onomatopejama bliskim deci, a same životinje su, po svojim uvreženim osobinama poznatim iz basni, poslovica i narodnih poređenja, simbolični predstavnici načina na  koje se ljudi bore sa tugom koju osećaju zbog gubitka.

Tića ipak ostaje potišten sve dok se ne pojavi zeka. Samo prisustvo zeke i toplina njegovog tela pomažu Tići da se izrazi  i oslobodi osećanja potištenosti i ljutnje, i da se osnaži kako bi ponovo počeo da gradi.

Kori Dorfeld, ilustratorka i autorka nagrađivane slikovnice „Zeka je slušao“,  živi u Mineapolisu u Minesoti.

Odlomak iz dela

Jednog dana Tića je rešio da nešto napravi.

Nešto novo.

Nešto izuzetno.

Nešto veličanstveno.

Tića je bio ponosan.

Ali onda, sasvim neočekivano…sve se srušilo.

Kokoška je to prva primetila.

„Ko-ko, ko-ko-da! Baš šteta! Tako mi je žao, žao, žao što se to dogodilo!“

„Hajde da razgovaramo, razgovaramo, razgovaramo o tome! Ko-ko, ko-ko-da!“

 Ali Tići nije bilo do razgovora.

 Pa je kokoška otišla.

 

 

 

 

Izradu portala
Šta da čitam podržalo
Ministarstvo kulture
i informisanja
Republike Srbije
Šta da čitam je jedinstveni portal za preporuke za čitanje knjiga koje su objavljene na srpskom jeziku. U radu portala učestvuje preko 30 javnih biblioteka iz Srbije.