Cila
izdavač: Clio, Beograd, 2016.
broj strana: 439
naslov originala:
Tzilla
prevodilac: Dušica Stojanović Čvorić

Cila je biografski roman zasnovan na autentičnim dokumentima – na porodičnoj „arhivi“ same spisateljice – tj. na fikcionalnoj preradi svedočanstava. Reč je o nizu tekstova predaka, od sećanja prababe Cile, preko intimnog dnevnika njenog drugog supruga, Hanana, do pisama koja je Cilina najstarija kći, a autorkina baka (po kojoj su je i nazvali) Judit, razmenjivala sa svojim budućim suprugom, a zatim i o delovima intervjua koje je autorka obavila sa članovima šire porodice, izmamljujući sećanja i priče, obilazeći mesta na kojima je Cila živela tokom svog dugog, često mukotrpnog, ali odvažnog i nekonvencionalnog života.

 

Polazeći od ličnih sećanja na scene iz detinjstva, kada je naslovna junakinja još bila živa, da bi čitaocu omogućila da Cilu, već staru i slepu, upozna u okruženju potomaka različitog uzrasta, i da oseti motive autorkinog upuštanja u višedecenijsko istraživanje porodičnog pamćenja i sećanja, Kacir gradi složenu narativnu konstrukciju, smeštajući svedočanstva u kontekst imaginarne rekonstrukcije scena, osećanja, misli, istorijskih i drugih okolnosti pisanja i čitanja tih tekstova u prošlosti, povezanih sa dešavanjima iz raznih perioda života Cile i članova njene porodice.

 

Jedan tok pripovesti obrazuju sami dokumenti, kroz koja se upoznajemo sa Cilinim privatnim životom, ispunjenim selidbama, rizičnim odlukama i opredeljenjima, kao što je preljuba s kojom počinje dugogodišnji bračni trougao, i raznim nedaćama, od pogroma Jevreje u Odesi 1905, zbog kojeg se, pošto je izgubila jedno oko, sa prvim, nevoljenim mužem iselila u današnji Izrael, preko lutanja po Zemlji, porođaja pod bombama za vreme Prvog svetskog rata, jevrejsko-arapskih sukoba, koji su povremeno ugrožavali opstanak njene porodice, prateći razvoj njene istrajnosti i snage kroz suočavanje sa zlom, patnjom, muškom slabošću i neodlučnošću, svakodnevnim radostima i mukama porodičnog i nacionalnog života, ličnom odgovornošću, velikom ljubavlju. Pri tom su Cilini zapisi dopunjeni saznanjima o njenom i životu njenih bližnjih, a srazmerno ulozi koju su imali u Cilinoj sudbini, iz drugih izvora, što romanu obezbeđuje bogastvo perspektiva i glasova. Istovremeno, čitalac prati samu Judit u njenim obilascima rodbine i mesta sećanja, sve do završnog oproštaja sa precima nad njihovim grobovima.

Odlomak iz dela

Pre nego što se oprostim od vas, nesvesno dodirujem prstima samonikli grm na vašim grobovima; korenje mu je duboko i prepleteno s vašim kostima i ja „eliminišem“ s njega dve mlade grane za presađivanje.

 

Izradu portala
Šta da čitam podržalo
Ministarstvo kulture
i informisanja
Republike Srbije
Šta da čitam je jedinstveni portal za preporuke za čitanje knjiga koje su objavljene na srpskom jeziku. U radu portala učestvuje preko 30 javnih biblioteka iz Srbije.